史克威尔的漫画APP,打出了碳基生物想象不到的马赛克 如果看到这样一张图,我觉得,广大的绅士朋友们跟我现在的想法是一样的。 有话好好说行吗?别动不动把重点码住。 面对万恶的“圣光”“打码”,尽管网友们调侃着“是色情就不要传播,是艺术就不要打码”,但对于一部文艺作品来说,尤其是动漫作品来说,被“审核打码”依旧是避不开的一道考验。 在B站上,那些大火的番剧也不得不蒙上一层“圣光”。 像是2018年的后宫名作《异界少女召唤术》,每集必有圣光照耀,但依然能靠着这两个女主吸粉无数,播放却好几千万。 而《从零开始的异世界生活》,刚开播的时候全是“暗牧”款的和谐: 甚至还有把血液p成白色这样尴尬的打码... 说实在的,打码和谐这种事,世界各国都有各自的标准。这也带来了很多莫名其妙的修改版,让人看了忍俊不禁。 美国的打码的方式比较独特,很多情况下都会选择一个替代物品,不管有没有违和感,他们都会将不宜展示的部分换作“老少咸宜”的物件。例如在美版《海贼王》动画里,山治的香烟被改成了更和谐的棒棒糖。 类似的,还有把枪给换成了锤子: 而更让我“难以忘怀”的,大概要数去年2月份,当时马来西亚版本的“巨人”集体穿上大短裤的神奇操作… 而我们非常熟悉的老朋友史克威尔,在前两天也因为“和谐”的问题搞出来一场“打码翻车”的笑话。不过这回跟游戏倒是没关系,而是他们旗下一款叫做MangaUp!的在线漫画App。 在7月25日,这个APP近期推出了面向欧美读者的海外版,提供了包括《钢之炼金术士》《哥布林杀手》《狂赌之渊》等一百多部正式版的英文漫画。 这本来对于欧美的漫画爱好者们来说是一件喜闻乐见的好事,但是,当读者们兴致冲冲地打开软件,随即就在这个漫画APP里,发现了一些十分迷惑的画面—— 一些女性角色的胸部被打上了黑条 而随着时间的推移,读者们越发气愤。因为他们发现在自己付费购买的大部分漫画里,都出现了这样不可名状的黑条黑框,甚至有的整部作品都布满了类似的打码画面: 而一些黑色遮盖不仅大到影响阅读,还因为女孩娇羞的表情,更是让观众往奇怪地方向上浮想联翩。 然而原画里只是正常的比基尼。 更让人哭笑不得的是,APP不只是给动漫角色的敏感部位打码,离谱的打码机制甚至连角色的膝盖都不放过。 仅仅是在画面中露出了一点点膝盖,就因为“白色”“圆形”的判定规则而被打上了一块方方正正的黑色补丁。说实在的,这样离谱的打码效果甚至让看惯了国内各种奇葩打码的我都望而兴叹。(还得是你,史克威尔)而极其影响阅读体验的打码机制,也让国外读者们忍不住发问:只要是任何“又圆又白”的东西就要打码? 这么说,一拳超人的脑袋是不是也要打码了 这不禁让人怀疑MangaUp是不是把还在测试中的AI打码程序“大意”地放进了正式版的APP里,毕竟,这完全打不对地方的“马赛克”,总不可能是人工打上去的吧。而显而易见地,SE的AI技术也实在是不行… 于是,这次的乌龙事件引起国外网友的一顿疯狂吐槽。 漫画到处都是黑色遮条,不止是让lsp们没办法欣赏妹子曼妙的身材,就连正常读者的阅读体验也收到了很大影响。 网友纷纷开始了恶搞,把APP的标志p进了墓志铭上,同月同日的生卒日期“地狱笑话式”讽刺很是辛辣。 有的网友给《龙珠》里的悟空p上黑条,然后@Mangaup官方调侃道,“试着找一份工作。” 还有的网友用抠出小洞的照片来形容在MangaUp上的奇怪的阅读体验… 而除了奇怪的打码问题,APP不合理的章节分页也被开始被网友们吐槽。眼看着,事态逐渐朝着不可预料的方向慢慢滑落,MangaUp官方急忙跑出来发表了一则声明。 在这个声明里,他们对app的审核机制做出了解释,说这是为了将App推广到更多国家,而不得不接受相应的规则限制;同时也对审核制度上的疏漏进行了道歉。“我们正处于摸索阶段,将努力改进,同时听取大家的意见。” 不过尽管态度诚恳,但声明里没有宣布具体的解决方案,对于那些饱受困扰的读者而言,改变现状可能还需要一点时间。 作为读者,我们也明白“打码”这项工作存在的必然性,只是为了自己的阅读体验,也确实希望平台可以寻求另一些更“温和”的解决方式。 在这方面,经过最初“暗牧圣光”之类的粗暴打码、被大伙臭骂一顿后的国内一众平台,在吸取了足够多的经验教训后,已经“改过自新”,还开始整起了各种花活。 像是在《碧蓝之海》第二集中,前辈为了给主角打造一个体现成年男子的房间,放置了各种成人书籍海报,结果都被b站换成了绿色健康的清新剧照。 记得当时看番的时候笑的我肚子疼 还有在《与变成了异世界美少女的好友一起冒险》里,第八集中换修道服时,手上的内裤被机智地替换成了口罩.. 诸如这样的还有很多,像是在《鬼灭之刃》里,为了防止让剧里的女角色得感冒而贴心给她们加的布料,还是在《极主夫道》里给黑道大哥细心地把纹身消掉,都可以说是在很认真地“打码”了… 事实上,为了应对各个国家平台的不同审核限制,许多动漫的制作组早已经很自觉地在自家作品里“打码”了。 比如在动画《天方魔谭MAGI》中辛巴达就以一种比较闪亮的方式登场: 而《埃罗芒阿老师》中的山田妖精,她出场时的站位就卡得恰到好处,总能和场景中的一些要素形成微妙互动: 最经典的莫过于《一拳超人》动画里的名场面:在一场激烈的战斗过后,战场上升起的丝丝青烟、缓缓垂下的指示牌遮正巧挡住了埼玉关键部位,一切都好像是那么恰到好处。 说了这么多,我们其实也能看到,尽管有很多严苛的规则,但同样有很多制作组、播放平台如为了保证读者阅读/观看体验,想方设法地以一种更容易让人接受的“打码”方式确保内容的符合播出的规范,这其实应该就是这些平台需要去做,也有必要做好的事。 当然,作为一个绅士,我个人再一次重申对“马赛克”100%的厌恶之情,但限于各种客观条件,动漫作品被“打码”依旧是短时间内难以改变的现状。不过我想,在“灵活地打码”这件事上,也许史克威尔可以来中国取取经。 原文地址:https://www.sohu.com/a/575761389_119620?sec=wd |